{"id":10206,"date":"2024-10-23T00:57:40","date_gmt":"2024-10-23T00:57:40","guid":{"rendered":"https:\/\/www.dgcrane.com\/?post_type=posts&#038;p=10206"},"modified":"2024-10-23T01:57:55","modified_gmt":"2024-10-23T01:57:55","slug":"5-safety-protection-devices-for-ladle-cranes","status":"publish","type":"posts","link":"https:\/\/www.dgcrane.com\/fr\/posts\/5-safety-protection-devices-for-ladle-cranes\/","title":{"rendered":"5 dispositifs de protection de s\u00e9curit\u00e9 essentiels pour les grues de poche : am\u00e9liorer la s\u00e9curit\u00e9 et la fiabilit\u00e9 dans la fabrication de l&#39;acier"},"content":{"rendered":"<div class=\"wp-block-rank-math-toc-block\" id=\"rank-math-toc\"><p>Table des mati\u00e8res<\/p><nav><ul><li><a href=\"#load-limiting-devices\">Dispositifs de limitation de charge<\/a><\/li><li><a href=\"#travel-limiting-devices\">Dispositifs de limitation de d\u00e9placement<\/a><ul><li><a href=\"#hoisting-travel-limit-switch\">Interrupteur de fin de course de levage<\/a><\/li><li><a href=\"#running-travel-limit-switch\">Interrupteur de fin de course de course<\/a><\/li><li><a href=\"#photoelectric-anti-collision-device\">Dispositif photo\u00e9lectrique anti-collision<\/a><\/li><li><a href=\"#buffers-and-end-stops\">Tampons et but\u00e9es de fin de course<\/a><\/li><\/ul><\/li><li><a href=\"#other-safety-devices\">Autres dispositifs de s\u00e9curit\u00e9<\/a><ul><li><a href=\"#interlock-protection-devices\">Dispositifs de protection \u00e0 verrouillage<\/a><\/li><li><a href=\"#rail-sweepers\">Balayeuses ferroviaires<\/a><\/li><li><a href=\"#emergency-brake\">Frein de secours<\/a><\/li><\/ul><\/li><li><a href=\"#protective-devices\">Dispositifs de protection<\/a><ul><li><a href=\"#protective-covers\">Housses de protection<\/a><\/li><li><a href=\"#electric-shock-prevention\">Pr\u00e9vention des chocs \u00e9lectriques<\/a><\/li><li><a href=\"#fall-protection\">Protection contre les chutes<\/a><\/li><\/ul><\/li><li><a href=\"#safety-information-and-alarm-devices\">Consignes de s\u00e9curit\u00e9 et dispositifs d&#39;alarme<\/a><ul><li><a href=\"#overspeed-switch\">Interrupteur de survitesse<\/a><\/li><li><a href=\"#height-indicator\">Indicateur de hauteur<\/a><\/li><li><a href=\"#speed-detection-system\">Syst\u00e8me de d\u00e9tection de vitesse<\/a><\/li><\/ul><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"870\" height=\"580\" src=\"https:\/\/www.dgcrane.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/Ladle-Cranes.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-10212\"><\/figure>\n\n\n\n<p>A <a href=\"https:\/\/www.dgcrane.com\/fr\/yz-ladle-handling-cranes-for-foundry\/\" target=\"_blank\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/www.dgcrane.com\/yz-ladle-handling-cranes-for-foundry\/\" rel=\"noreferrer noopener\">grue \u00e0 poche<\/a> Il s&#39;agit d&#39;un \u00e9quipement essentiel dans le processus de coul\u00e9e et de laminage continu de l&#39;acier, utilis\u00e9 sp\u00e9cifiquement pour le levage du m\u00e9tal en fusion. Si un accident majeur se produit, il peut entra\u00eener de graves cons\u00e9quences, notamment des victimes et des dommages mat\u00e9riels. Les dispositifs de protection de s\u00e9curit\u00e9 de la grue sont des \u00e9quipements essentiels pour assurer sa s\u00e9curit\u00e9 inh\u00e9rente, agissant comme une barri\u00e8re importante pour \u00e9viter les erreurs de l&#39;op\u00e9rateur et pour prot\u00e9ger \u00e0 la fois le personnel et les machines.<\/p>\n\n\n\n<p>Le bon fonctionnement de la grue d\u00e9pend en grande partie de l&#39;int\u00e9grit\u00e9 et de l&#39;exhaustivit\u00e9 des dispositifs de protection de s\u00e9curit\u00e9, de l&#39;efficacit\u00e9 et de la maintenance de ces derniers, ainsi que de leur bon fonctionnement et de leur fiabilit\u00e9. Ces dispositifs sont des composants indispensables de la grue. En raison de la nature sp\u00e9cifique des grues \u00e0 poches manipulant du m\u00e9tal en fusion, leurs exigences de s\u00e9curit\u00e9 diff\u00e8rent de celles des grues ordinaires.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"load-limiting-devices\">Dispositifs de limitation de charge<\/h2>\n\n\n\n<p>Le but du dispositif de protection contre les surcharges est d&#39;emp\u00eacher la grue de se surcharger, ce qui pourrait endommager le m\u00e9canisme, la structure ou provoquer des accidents. Les dispositifs de protection contre les surcharges utilis\u00e9s dans les grues \u00e0 poches comprennent principalement des balances \u00e9lectroniques et <a href=\"https:\/\/www.dgcrane.com\/fr\/overload-limiter\/\" target=\"_blank\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/www.dgcrane.com\/overload-limiter\/\" rel=\"noreferrer noopener\">limiteurs de surcharge<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Lorsqu&#39;un limiteur de charge est install\u00e9 sur le m\u00e9canisme de levage, il est g\u00e9n\u00e9ralement positionn\u00e9 au niveau du si\u00e8ge du palier du tambour. Si une balance \u00e9lectronique est install\u00e9e sur le m\u00e9canisme de levage principal, elle fonctionne \u00e9galement comme un dispositif de protection contre les surcharges, ses capteurs \u00e9tant g\u00e9n\u00e9ralement mont\u00e9s sous l&#39;arbre de la poulie fixe.<\/p>\n\n\n\n<p>Lorsque la charge r\u00e9elle d\u00e9passe 95% de la charge nominale, le limiteur de charge envoie un signal d&#39;alarme. Si la charge r\u00e9elle tombe entre 100% et 110% de la charge nominale, le limiteur de charge coupe la puissance de levage, permettant uniquement le mouvement vers le bas du mat\u00e9riau soulev\u00e9, mais emp\u00eachant son levage plus loin. La balance \u00e9lectronique est r\u00e9gl\u00e9e de la m\u00eame mani\u00e8re.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"870\" height=\"580\" src=\"https:\/\/www.dgcrane.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/Bearing-seat-overload-limiters.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-10221\" style=\"width:840px;height:auto\"><figcaption class=\"wp-element-caption\">Limiteurs de surcharge des si\u00e8ges de roulements<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"travel-limiting-devices\">Dispositifs de limitation de d\u00e9placement<\/h2>\n\n\n\n<p>Il s&#39;agit principalement d&#39;interrupteurs de fin de course de levage, d&#39;interrupteurs de fin de course de d\u00e9placement, de dispositifs photo\u00e9lectriques anticollision, de tampons et de but\u00e9es de fin de course.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"hoisting-travel-limit-switch\">Interrupteur de fin de course de levage<\/h3>\n\n\n\n<p>Le commutateur de d\u00e9placement de levage se compose d&#39;un interrupteur de fin de course rotatif et d&#39;un interrupteur de fin de course \u00e0 marteau lest\u00e9, avec deux ensembles d&#39;interrupteurs de structures diff\u00e9rentes utilis\u00e9s ensemble pour assurer un fonctionnement s\u00fbr et fiable. Lorsque le dispositif de levage atteint la position limite sup\u00e9rieure con\u00e7ue, les deux interrupteurs peuvent automatiquement couper la puissance de levage. Lorsque l&#39;appareil descend jusqu&#39;\u00e0 la position limite inf\u00e9rieure con\u00e7ue, l&#39;interrupteur de fin de course rotatif coupe automatiquement la puissance de descente (cela est r\u00e9gl\u00e9 lorsque la hauteur de levage d\u00e9passe 20 m\u00e8tres). Il garantit \u00e9galement que lorsque le dispositif de levage descend jusqu&#39;\u00e0 la position limite inf\u00e9rieure, le c\u00e2ble m\u00e9tallique reste enroul\u00e9 autour du tambour avec au moins les deux tours sp\u00e9cifi\u00e9s par la conception.<\/p>\n\n\n\n<p>Une fois que l&#39;alimentation du moteur pour le mouvement vers le haut ou vers le bas est coup\u00e9e, l&#39;alimentation pour le mouvement dans la direction oppos\u00e9e reste, ce qui permet au m\u00e9canisme de fonctionner en sens inverse. L&#39;interrupteur rotatif est install\u00e9 sur l&#39;arbre court \u00e0 l&#39;extr\u00e9mit\u00e9 du tambour et tourne de mani\u00e8re synchrone avec le tambour, collectant le nombre de rotations pour contr\u00f4ler la limite de levage pour la mont\u00e9e et la descente.<\/p>\n\n\n\n<p>L&#39;interrupteur \u00e0 marteau lest\u00e9 est install\u00e9 sur le ch\u00e2ssis du chariot, le marteau lui-m\u00eame \u00e9tant mont\u00e9 sur le support de poulie du portique et le manchon du marteau \u00e9tant fix\u00e9 au c\u00e2ble de levage. Lorsque le portique atteint la limite sup\u00e9rieure, le c\u00e2ble de support perd sa tension, ce qui r\u00e9initialise l&#39;interrupteur de fin de course et coupe l&#39;alimentation pour arr\u00eater le m\u00e9canisme.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"870\" height=\"580\" src=\"https:\/\/www.dgcrane.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/heavy-hammer-limit-switch.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-10275\"><figcaption class=\"wp-element-caption\">interrupteur de fin de course \u00e0 marteau lourd<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"running-travel-limit-switch\">Interrupteur de fin de course de course<\/h3>\n\n\n\n<p>L&#39;interrupteur de fin de course et le pare-chocs sont plac\u00e9s sur la poutre principale. La grue et ses chariots principaux et auxiliaires sont \u00e9quip\u00e9s d&#39;interrupteurs de fin de course dans chaque sens. Lorsque la grue atteint la position limite pr\u00e9vue, la tige de s\u00e9curit\u00e9 d\u00e9clenche l&#39;interrupteur dans la m\u00eame direction, coupant l&#39;alimentation pour le mouvement vers l&#39;avant. En cas de fonctionnement \u00e0 grande vitesse (par exemple, sup\u00e9rieure \u00e0 100 m\/min) ou lorsque des exigences strictes en mati\u00e8re de position d&#39;arr\u00eat existent, des interrupteurs de fin de course \u00e0 deux niveaux sont install\u00e9s selon les besoins. Le premier niveau envoie un signal de d\u00e9c\u00e9l\u00e9ration pour ralentir la grue, tandis que le deuxi\u00e8me niveau coupe automatiquement l&#39;alimentation et arr\u00eate la grue.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"870\" height=\"580\" src=\"https:\/\/www.dgcrane.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/travel-limit-switch.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-10274\"><figcaption class=\"wp-element-caption\">interrupteur de fin de course<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"photoelectric-anti-collision-device\">Dispositif photo\u00e9lectrique anti-collision<\/h3>\n\n\n\n<p>Certaines grues sont \u00e9quip\u00e9es d&#39;un dispositif photo\u00e9lectrique anti-collision pour \u00e9viter les collisions entre deux grues circulant sur la m\u00eame voie. Le principe de base est que lorsque deux grues s&#39;approchent d&#39;une certaine distance de s\u00e9curit\u00e9, la lumi\u00e8re \u00e9mise par le projecteur de la grue A est re\u00e7ue par le r\u00e9cepteur de la grue B. Gr\u00e2ce au tube photo\u00e9lectrique, un signal \u00e9lectrique est g\u00e9n\u00e9r\u00e9. Apr\u00e8s mise en forme et amplification de la forme d&#39;onde, le relais est activ\u00e9 et le buzzer \u00e9met une alarme, coupant automatiquement l&#39;alimentation du m\u00e9canisme de roulement. Les deux grues doivent \u00eatre \u00e9quip\u00e9es d&#39;un ensemble de tels dispositifs pour une protection mutuelle.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"buffers-and-end-stops\">Tampons et but\u00e9es de fin de course<\/h3>\n\n\n\n<p>Les m\u00e9canismes de roulement de la grue et du chariot sont \u00e9quip\u00e9s de tampons. Les tampons sont con\u00e7us pour absorber l&#39;\u00e9nergie des m\u00e9canismes en mouvement et r\u00e9duire l&#39;impact. Les pare-chocs et les but\u00e9es de fin de course sur la voie doivent \u00eatre solides et fiables. La conception des but\u00e9es de fin de course doit emp\u00eacher efficacement la grue de d\u00e9railler.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"other-safety-devices\">Autres dispositifs de s\u00e9curit\u00e9<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"interlock-protection-devices\">Dispositifs de protection \u00e0 verrouillage<\/h3>\n\n\n\n<p>Les portes menant \u00e0 la grue de poche et celles permettant l&#39;acc\u00e8s de la cabine de l&#39;op\u00e9rateur \u00e0 la plate-forme du pont sont \u00e9quip\u00e9es d&#39;interrupteurs de verrouillage. Lorsque les portes sont ouvertes, l&#39;alimentation de tous les m\u00e9canismes est coup\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"rail-sweepers\">Balayeuses ferroviaires<\/h3>\n\n\n\n<p>Des balayeuses de rails sont install\u00e9es \u00e0 l&#39;avant des roues de la grue et des chariots. L&#39;espace libre entre le bas de la plaque de balayeuse et le haut du rail est fix\u00e9 \u00e0 10 mm et elles servent \u00e0 \u00e9liminer les d\u00e9bris qui peuvent g\u00eaner le fonctionnement sur les rails. Des panneaux d&#39;avertissement sont plac\u00e9s le long de la voie, interdisant l&#39;empilement de mat\u00e9riaux \u00e0 proximit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"emergency-brake\">Frein de secours<\/h3>\n\n\n\n<p>Le frein de secours est un dispositif de protection de s\u00e9curit\u00e9 contr\u00f4l\u00e9 par un syst\u00e8me de d\u00e9tection compos\u00e9 d&#39;un interrupteur de survitesse \u00e0 haute fiabilit\u00e9 et d&#39;un codeur. En cas de d\u00e9faillance de la cha\u00eene de transmission du m\u00e9canisme de levage (par exemple, survitesse du tambour, asynchronisme du tambour, activation du bouton d&#39;urgence ou panne de courant soudaine), le frein de secours s&#39;enclenche pour arr\u00eater le tambour de mani\u00e8re efficace et fiable, garantissant ainsi la s\u00e9curit\u00e9 de la grue. <\/p>\n\n\n\n<p>Le frein de secours est mont\u00e9 \u00e0 l&#39;extr\u00e9mit\u00e9 du tambour. Par rapport aux freins conventionnels, il g\u00e9n\u00e8re un couple de freinage beaucoup plus important, suffisant pour surmonter de mani\u00e8re ind\u00e9pendante le couple g\u00e9n\u00e9r\u00e9 par la pleine charge sur le tambour du m\u00e9canisme de levage. Le m\u00e9canisme de levage principal est \u00e9quip\u00e9 de deux jeux de dispositifs d&#39;entra\u00eenement, et lorsqu&#39;il n&#39;existe aucune liaison rigide sur l&#39;arbre de sortie ou lorsqu&#39;il n&#39;y a qu&#39;un seul dispositif d&#39;entra\u00eenement, un frein de secours doit \u00eatre install\u00e9 sur le tambour du c\u00e2ble m\u00e9tallique.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"870\" height=\"580\" src=\"https:\/\/www.dgcrane.com\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/Emergency-brake.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-10222\"><figcaption class=\"wp-element-caption\">Frein de secours<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"protective-devices\">Dispositifs de protection<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"protective-covers\">Housses de protection<\/h3>\n\n\n\n<p>Des capots de protection sont install\u00e9s pour emp\u00eacher le c\u00e2ble m\u00e9tallique de glisser hors de la rainure. Des plaques d&#39;isolation thermique protectrices sont install\u00e9es sous le dispositif de levage \u00e0 portique pour prot\u00e9ger le c\u00e2ble m\u00e9tallique de la chaleur de rayonnement directe et emp\u00eacher l&#39;acier fondu d&#39;\u00e9clabousser le c\u00e2ble m\u00e9tallique. Des capots de protection (ou rails) sont install\u00e9s pour prot\u00e9ger les pi\u00e8ces mobiles expos\u00e9es et potentiellement dangereuses, telles que les accouplements et les arbres de transmission, pendant le fonctionnement. Des panneaux d&#39;avertissement sont fix\u00e9s sur les capots de protection.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"electric-shock-prevention\">Pr\u00e9vention des chocs \u00e9lectriques<\/h3>\n\n\n\n<p>Lorsque la cabine de l&#39;op\u00e9rateur de la grue \u00e0 benne basculante est situ\u00e9e du c\u00f4t\u00e9 de la ligne de contact coulissante de la grue, il existe des risques de d\u00e9charge \u00e9lectrique. Dans les sections concern\u00e9es, des filets de protection sont install\u00e9s entre l&#39;\u00e9chelle et la passerelle de la grue et la ligne de contact coulissante pour l&#39;isoler, et des panneaux d&#39;avertissement sont affich\u00e9s sur le filet.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"fall-protection\">Protection contre les chutes<\/h3>\n\n\n\n<p>Des plaques de support sont install\u00e9es sous les deux extr\u00e9mit\u00e9s du tambour pour \u00e9viter qu&#39;il ne tombe en cas de retrait du tambour ou de rupture de l&#39;arbre. Des cages ou plates-formes de maintenance s\u00fbres et fiables sont install\u00e9es aux extr\u00e9mit\u00e9s du pont pour fournir une zone debout au personnel pour effectuer la maintenance de la grue. Tous les boulons de connexion expos\u00e9s apr\u00e8s l&#39;installation sont soud\u00e9s par points pour \u00e9viter tout desserrage et toute chute.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"safety-information-and-alarm-devices\">Consignes de s\u00e9curit\u00e9 et dispositifs d&#39;alarme<\/h2>\n\n\n\n<p>Il s&#39;agit principalement d&#39;indicateurs d&#39;amplitude, de niveaux, de dispositifs d&#39;alarme de vitesse et de pente du vent, d&#39;alarmes de marche arri\u00e8re, d&#39;alarmes de tension dangereuse, de dispositifs de protection de verrouillage \u00e9lectrique, de cloches ou de dispositifs de signalisation et de panneaux de s\u00e9curit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"overspeed-switch\">Interrupteur de survitesse<\/h3>\n\n\n\n<p>Le site <em>R\u00e8gles de s\u00e9curit\u00e9 pour les appareils de levage<\/em> stipulent que \u00ab les m\u00e9canismes de levage importants et les m\u00e9canismes de relevage d\u00e9s\u00e9quilibr\u00e9s, o\u00f9 la survitesse entra\u00eenerait un danger, doivent \u00eatre \u00e9quip\u00e9s d&#39;interrupteurs de survitesse. La valeur r\u00e9gl\u00e9e de l&#39;interrupteur de survitesse d\u00e9pend des performances du syst\u00e8me de commande et de la vitesse de descente nominale, g\u00e9n\u00e9ralement r\u00e9gl\u00e9e entre 1,25 et 1,4 fois la vitesse nominale. \u00bb Le m\u00e9canisme de levage des grues \u00e0 poche est g\u00e9n\u00e9ralement \u00e9quip\u00e9 d&#39;un interrupteur de survitesse, souvent int\u00e9gr\u00e9 au moteur de levage. S&#39;il n&#39;y a pas d&#39;espace d&#39;installation \u00e0 l&#39;arri\u00e8re du moteur, l&#39;interrupteur est connect\u00e9 \u00e0 l&#39;arbre \u00e0 grande vitesse du r\u00e9ducteur.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"height-indicator\">Indicateur de hauteur<\/h3>\n\n\n\n<p>L&#39;indicateur de hauteur est principalement utilis\u00e9 dans le m\u00e9canisme de levage pour mesurer et afficher la distance entre le crochet de la grue et le sol. Les contacts de sortie de commande de l&#39;instrument sont optionnels et il peut fournir des interfaces secondaires \u00e0 distance. Le capteur de hauteur utilise g\u00e9n\u00e9ralement un encodeur et peut \u00eatre combin\u00e9 avec un interrupteur de fin de course. L&#39;indicateur de hauteur est g\u00e9n\u00e9ralement install\u00e9 \u00e0 l&#39;extr\u00e9mit\u00e9 du tambour.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"speed-detection-system\">Syst\u00e8me de d\u00e9tection de vitesse<\/h3>\n\n\n\n<p>En raison de la nature particuli\u00e8re des op\u00e9rations de moulage, certains composants n\u00e9cessitent des syst\u00e8mes de d\u00e9tection de vitesse. En cas d&#39;anomalie, le syst\u00e8me de d\u00e9tection identifie le point de d\u00e9faut et l&#39;automate envoie simultan\u00e9ment un signal de freinage correspondant au frein de secours, \u00e9vitant ainsi les accidents.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour les grues de coul\u00e9e utilisant des m\u00e9canismes de levage avec r\u00e9ducteurs plan\u00e9taires, un syst\u00e8me de d\u00e9tection de vitesse typique est utilis\u00e9. Le syst\u00e8me se compose des \u00e9l\u00e9ments suivants :<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Codeurs incr\u00e9mentaux install\u00e9s sur les deux arbres du moteur<\/li>\n\n\n\n<li>Des codeurs incr\u00e9mentaux ont \u00e9t\u00e9 install\u00e9s aux deux extr\u00e9mit\u00e9s du tambour<\/li>\n\n\n\n<li>Des interrupteurs de survitesse ont \u00e9t\u00e9 install\u00e9s aux deux extr\u00e9mit\u00e9s du tambour<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Les codeurs incr\u00e9mentaux sur les arbres \u00e0 grande et \u00e0 petite vitesse g\u00e9n\u00e8rent un nombre constant d&#39;impulsions par tour, correspondant aux vitesses du moteur et du tambour. Ces codeurs forment avec l&#39;automate programmable un syst\u00e8me de d\u00e9tection et de contr\u00f4le. Le nombre d&#39;impulsions du codeur est entr\u00e9 dans l&#39;automate programmable pour le calcul et, en comparant les impulsions sur les arbres \u00e0 grande et \u00e0 petite vitesse, le syst\u00e8me v\u00e9rifie si la cha\u00eene de transmission du m\u00e9canisme de levage est normale. Les interrupteurs de survitesse surveillent si la vitesse de rotation du tambour d\u00e9passe la limite de s\u00e9curit\u00e9 d\u00e9finie. Si des conditions de fonctionnement anormales se produisent, le syst\u00e8me d\u00e9tecte le d\u00e9faut et prend les mesures n\u00e9cessaires.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Un pont roulant est un \u00e9quipement essentiel dans le processus de coul\u00e9e et de laminage continu de l&#39;acier, utilis\u00e9 sp\u00e9cifiquement pour le levage du m\u00e9tal en fusion. Si un accident majeur se produit, il peut entra\u00eener de graves cons\u00e9quences, notamment des victimes et des dommages mat\u00e9riels. Les dispositifs de protection de s\u00e9curit\u00e9 du pont roulant sont des \u00e9quipements essentiels pour assurer sa s\u00e9curit\u00e9 inh\u00e9rente, agissant [\u2026]","protected":false},"featured_media":10212,"parent":0,"menu_order":0,"template":"single-SEO-Table.php","posts_category":[351],"posts_tag":[724,723],"class_list":["post-10206","posts","type-posts","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","posts_category-blog","posts_tag-ladle-cranes","posts_tag-safety-protection-devices"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.dgcrane.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/xmxposts\/10206"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.dgcrane.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/xmxposts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.dgcrane.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/posts"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/www.dgcrane.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/xmxposts\/10206\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10316,"href":"https:\/\/www.dgcrane.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/xmxposts\/10206\/revisions\/10316"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dgcrane.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10212"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.dgcrane.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10206"}],"wp:term":[{"taxonomy":"posts_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dgcrane.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts_category?post=10206"},{"taxonomy":"posts_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.dgcrane.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts_tag?post=10206"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}